Saturday, September 09, 2006
I literally threw up when I read this
In an article about whether Sacha Baron Cohen's "Borat" is offensive, I found the use of the word "literally" in this sentence to be the most offensive thing.
"But in a world in which resurgent anti-Semitism has become — sometimes literally — an explosive topic, the movie may well hit a particular nerve, especially in Europe."
"But in a world in which resurgent anti-Semitism has become — sometimes literally — an explosive topic, the movie may well hit a particular nerve, especially in Europe."